Conjugaisons Conjugaciones

Verbos en francés: el subjuntivo – le subjonctif

By

on

Hoy, en la sección “Verbos en francés”, he elegido tratar del subjuntivo a raíz de la pregunta de una alumna mía, que decía no estar segura nunca de cuándo emplearlo. Me pareció una pregunta particularmente pertinente porque los usos del subjuntivo en francés y en español son casi siempre los mismos, pero existen algunas diferencias.

Por tanto, además de ver cómo se forma esta conjugación en francés, vamos a ver cómo utilizarla.

1. LA FORMATION DU SUBJONCTIF

A. LE SUBJONCTIF PRÉSENT

Les terminaisons

Les terminaisons du subjonctif présent sont LES MÊMES POUR TOUS LES VERBES, sauf Être et Avoir.

Nous prenons les terminaisons du PRÉSENT des verbes en –er pour toutes les personnes, sauf les deux premières personnes du pluriel, pour lesquelles nous prenons celles de l’imparfait.

Las terminaciones del subjuntivo presente son LAS MISMAS PARA TODOS LOS VERBOS, excepto Être y Avoir.

Cogemos las terminaciones del PRESENTE de los verbos  en –er para todas las personas, excepto las dos primeras personas del plural, para las cuales cogemos las del imperfecto.

conjugaciones-en-frances-subjuntivo

Le radical

On utilise le radical du verbe au présent. Donc, pour pouvoir conjuguer un verbe au subjonctif, il faut connaître son ou ses radicaux au présent de l’indicatif.

Mais quel radical choisir s’il y en a plusieurs ?

Se utiliza la raíz del verbo en presente. Por tanto, para conjugar un verbo en subjuntivo, hace falta conocer su o sus raíces en presente de indicativo.

¿Pero qué raíz elegir cuando hay varias?

  • Verbes conjugués avec un seul radical au présent

On utilise ce même radical.

Cuando hay una sola raíz, se usa ésta.

Exemples :

Chanter au présent Chanter au subjonctif
Je chant e que je chant e
Tu chant es que tu chant es
Il, elle, on chant e qu’il, elle, on chant e
Nous chant ons que nous chant ions
Vous chant ez que vous chant iez
Ils, elles chant ent qu’ils, elles chant ent

 

Courir au présent   Courir au subjonctif
Je cour s que je cour e
Tu cour s que tu cour es
Il, elle, on cour t qu’il, elle, on cour e
Nous cour ons que nous cour ions
Vous cour ez que vous cour iez
Ils, elles cour ent qu’ils, elles cour ent

Pour réviser les radicaux des verbes du premier groupe au présent, je te recommande cet article : Verbos en francés : presente de los verbos en –er (primer-grupo).

  • Verbes conjugués avec deux radicaux au présent (un pour le singulier et un pour le pluriel)

On utilise le radical du pluriel.

Cuando hay dos raíces, se usa la del plural.

Exemples :

Dormir au présent   Dormir au subjonctif
Je dor s que je dorm e
Tu dor s que tu dorm es
Il, elle, on dor t qu’il, elle, on dorm e
Nous dorm ons que nous dorm ions
Vous dorm ez que vous dorm iez
Ils, elles dorm ent qu’ils, elles dorm ent

 

Mettre au présent   Mettre au subjonctif
Je met s que je mett e
Tu met s que tu mett es
Il, elle, on met t qu’il, elle, on mett e
Nous mett ons que nous mett ions
Vous mett ez que vous mett iez
Ils, elles mett ent qu’ils, elles mett ent

 

  • Verbes conjugués avec trois radicaux au présent (un pour le singulier et un pour les deux premières personnes du pluriel et un autre pour la troisième personne du pluriel)

On utilise le radical de la troisième personne du pluriel pour toutes personnes, sauf nous et vous, qui gardent leur radical du présent.

Cuando hay tres radicales, se usa el de la tercera persona del plural para todas las personas, excepto nous y vous, que conservan su radical del presente.

Exemples :

Venir au présent   Venir au subjonctif
Je vien s que je vienn e
Tu vien s que tu vienn es
Il, elle, on vien t qu’il, elle, on vienn e
Nous ven ons que nous ven ions
Vous ven ez que vous ven iez
Ils, elles vienn ent qu’ils, elles vienn ent

 

Devoir au présent   Devoir au subjonctif
Je doi s que je doiv e
Tu doi s que tu doiv es
Il, elle, on doi t qu’il, elle, on doiv e
Nous dev ons que nous dev ions
Vous dev ez que vous dev iez
Ils, elles doiv ent qu’ils, elles doiv ent

 

  • Exceptions
Aller au subjonctif   Faire au subjonctif
que j’ aill e que je fass e
que tu aill es que tu fass es
qu’il, elle, on aill e qu’il, elle, on fass e
que nous all ions que nous fass ions
que vous all iez que vous fass iez
qu’ils, elles aill ent qu’ils, elles fass ent

 

Vouloir au subjonctif   Valoir au subjonctif
que je veuill e que je vaill e
que tu veuill es que tu vaill es
qu’il, elle, on veuill e qu’il, elle, on vaill e
que nous voul ions que nous val ions
que vous voul iez que vous val iez
qu’ils, elles veuill ent qu’ils, elles vaill ent

 

Pouvoir au subjonctif   Savoir au subjonctif
que je puiss e que je sach e
que tu puiss es que tu sach es
qu’il, elle, on puiss e qu’il, elle, on sach e
que nous puiss ions que nous sach ions
que vous puiss iez que vous sach iez
qu’ils, elles puiss ent qu’ils, elles sach ent

 

Enfin, comme nous l’avons vu, Être et Avoir n’utilisent pas les mêmes terminaisons que les autres verbes. De plus, ils ont des radicaux irréguliers :

Por fin, hemos visto que Être y Avoir no usan las mismas terminaciones que los demás verbos. Además, tienen raíces irregulares:

 

Être au subjonctif   Avoir au subjonctif
que je soi s que j’ ai e
que tu soi s que tu ai es
qu’il, elle, on soi t qu’il, elle, on ai e
que nous soy ons que nous ay ons
que vous soy ez que vous ay ez
qu’ils, elles soi ent qu’ils, elles ai ent

 

B. LE SUBJONCTIF PASSÉ

Il s’agit d’un temps composé, avec les auxiliaires être et avoir, qui sont utilisés dans les mêmes cas que pour le passé composé.

Il suffit simplement de mettre l’auxiliaire au subjonctif.

Se trata de un tiempo compuesto, con los auxiliares être y avoir, que se usan en los mismos casos que para el passé composé.

Basta con poner el auxiliar en subjuntivo.

Pronom sujet + auxiliaire être ou avoir au subjonctif + participe passé

Pour réviser :

Les auxiliaires être et avoir

Les participes passés

Le passé composé

Exemples :

Avec l’auxiliaire être   Avec l’auxiliaire avoir
que je sois partie que j’ aie mangé
que tu sois resté que tu aies dormi
qu’il, elle, on soit arrivé qu’il, elle, on aie fait
que nous soyons sortis que nous ayons ouvert
que vous soyez tombées que vous ayez perdu
qu’ils, elles soient entrés qu’ils, elles aient compris

 

2. LES EMPLOIS DU SUBJONCTIF

A. Dire de faire quelque chose – Mandar hacer algo

  • Après IL FAUT QUE

HACE FALTA QUE

Exemples :

Il faut que tu viennes à la maison. (Hace falta que vengas a casa = tienes que venir) *

Il faut qu’ils prennent leur parapluie. (Hace falta que cojan su paraguas)

En francés se usa mucho “il faut que”, aunque en español no sea el caso con “hace falta que”

  • Pronom sujet + VOULOIR (conjugué) + QUE + pronom sujet + subjonctif

QUERER QUE

Exemples :

Je veux que tu ranges ta chambre. (Quiero que recojas tu habitación)

Il voudrait que tu viennes. (Quisiera que vinieras) *

Elle voudra que tu l’accompagnes. (Querrá que la acompañes)

* En francés moderno, ya no se hace la concordancia de los tiempos

  • Après les verbes : ORDONNER QUE, INTERDIRE QUE, PERMETTRE QUE, AUTORISER QUE, PROPOSER QUE, SUGGÉRER QUE, DEMANDER QUE, etc.

ORDENAR QUE, PROHIBIR QUE, PERMITIR QUE, AUTORIZAR A QUE, PROPONER QUE, SUGERIR QUE, PEDIR QUE, etc.

Exemples :

Le juge a ordonné qu’il soit mis en prison. (El juez ordenó que fuese puesto en la cárcel)*

Je vous propose que nous parlions de cela plus tard. (Les propongo que hablemos de eso más tarde)

* En francés moderno, ya no se hace la concordancia de los tiempos

B. Exprimer l’antériorité – Expresar la anterioridad

  • Après AVANT QUE

ANTES DE QUE

Exemples :

J’aurai fini avant que vous arriviez. (Habré terminado antes de que lleguen)

Il ne partira pas avant que tu lui dises bonsoir. (No se irá antes de que le des las buenas noches)

  • Après JUSQU’À CE QUE

HASTA QUE

Exemples :

J’insisterai jusqu’à ce que vous acceptiez mon invitation. (Insistiré hasta que acepten mi invitación)

Nous resterons jusqu’à ce que vous ayez terminé. (Nos quedaremos hasta que hayáis terminado)

C. Après AU POINT QUE

HASTA TAL PUNTO QUE

Lorsque la proposition qui vient après « au point que » est rejetée d’avance, on emploie le subjonctif.

Cuando la proposición que viene después de “au point que” es rechazada de antemano, se usa el subjuntivo.

 Exemples :

Vous n’allez pas insister au point que je doive me fâcher ! (¡No vais a insistir hasta tal punto que deba enfadarme!)

Tu ne vas pas me dire que tu es si fatiguée que je doive te porter ! (¡No me digas que estás tan cansada que deba llevarte (en brazos)!)

D. Avec LE (LA, LES) PLUS… QUE

Lorsque l’on veut exprimer l’intensité avec un superlatif, on peut employer le subjonctif après LE PLUS… QUE.

EL (LA, LOS, LAS) MÁS… QUE: cuando se puede expresar la intensidad con un superlativo, se puede emplear el subjuntivo después de LE PLUS… QUE

Exemples :

C’est le plus beau tableau qu’elle ait jamais peint ! (¡Es el cuadro más hermoso que haya pintado jamás!)

Vous allez voyager dans le plus beau bateau que vous ayez jamais vu ! (¡Vais a viajar en el barco más hermoso que jamás hayáis visto!)

À noter : on peut aussi utiliser l’indicatif si l’on est sûr de ce que l’on dit.

Nota: podemos usar el indicativo cuando estamos seguros de lo que decimos.

 E. Exprimer une restriction – Expresar una restricción

On emploie le subjonctif lorsque l’on exprime la restriction avec : À CONDITION QUE, À MOINS QUE, POUR AUTANT QUE ou BIEN QUE.

A CONDICIÓN DE QUE, A MENOS QUE, HASTA DONDE (SÉ) o AUNQUE

Exemples :

Tu peux manger du gâteau à condition que tu sois raisonnable. (Puedes comer tarta a condición de que seas razonable)

Ils viendront à la soirée à moins que la nounou (ne) soit prise *. (Vendrán a la fiesta a menos que la niñera esté ocupada)

Pour autant que je sache, on n’a pas encore découvert un vaccin pour cette maladie. (Hasta donde sé, aún no se ha descubierto una vacuna para esta enfermedad)

Elle ne sait toujours pas parler espagnol bien qu’elle vive à Alicante depuis 10 ans. (Sigue sin saber hablar español aunque lleva 10 años viviendo en Alicante)

Después de «à moins que», se añade a menudo «ne», antes del verbo en subjuntivo, pero no es obligatorio.

 F. Exprimer la causalité, la finalité – Expresar la causalidad, la finalidad

On emploie le subjonctif lorsque l’on exprime la causalité ou la finalité avec POUR QUE ou AFIN QUE.

Se emplea el subjuntivo cuando se expresa la causalidad o la finalidad con PARA QUE o CON EL FIN DE QUE.

Exemples :

Je t’ai acheté un nouveau lit pour que tu puisses mieux dormir. (Te compré una nueva cama para que puedas dormir mejor)

Ils ont insisté pour qu’elle vienne. (Insistieron para que viniera) *

Prends des notes afin que je puisse savoir de quoi vous avez parlé. (Toma apuntes para que pueda saber de qué habéis hablado) **

Nous vous laisserons seul afin que vous vous reposiez. (Les dejaremos solos para que descansen) **

* En francés moderno, ya no se hace la concordancia del subjuntivo con los tiempos del pasado.

** En francés, se utiliza más “afin que” que en español “con el fin de que”, que es su traducción literal.

G. Exprimer sa propre posture- Expresar su propia postura

  • On emploie le subjonctif lorsque l’on exprime sa propre posture avec les verbes : REGRETTER QUE, CRAINDRE QUE, SOUHAITER QUE, ACCEPTER QUE, REFUSER QUE, etc.

SENTIR QUE, TEMER QUE, DESEAR QUE, ACEPTAR QUE, NEGARSE A QUE, etc.

Exemples :

Je regrette que tu ne puisses pas venir. (Siento que no puedas venir)

Je refuse que vous entriez avec les bottes pleines de boue. (Me niego a que entréis con las botas llenas de barro)

  • Avec certains verbes, uniquement à la forme négative : NE PAS CROIRE QUE, NE PAS ÊTRE SÛR QUE

Con algunos verbos, solo a la forma negativa: NO CREER QUE, NO ESTAR SEGURO DE QUE

Exemple :

Je ne crois pas qu’il vienne ce soir. (No creo que venga esta noche)

Elle n’est pas sûre qu’il puisse terminer le travail à temps. (No está segura de que pueda terminar el trabajo a tiempo)

H. Évaluer une situation – Valorar una situación

On emploie le subjonctif lorsque l’on évalue une situation après les expressions : IL EST DOUTEUX QUE, IL EST PROBABLE QUE, IL EST POSSIBLE QUE, IL EST LOGIQUE QUE, etc.

ES DUDOSO QUE, ES PROBABLE QUE, ES POSSIBLE QUE, ES LÓGICO QUE, etc.

Exemples :

Il est probable que nous terminions le rapport ce soir. (Es probable que terminemos el informe esta tarde)

Il est logique qu’elle ait préféré être discrète. (Es lógico que haya preferido ser discreta)

 

Voilà ! Como has podido comprobar, los empleos del subjuntivo son casi los mismos que en español, con la excepción de alguna concordancia de tiempos que ya no se hace en francés moderno.

Confío en que este artículo te será útil para tener más claro cómo conjugar y utilizar el subjuntivo, y si tienes un amigo o compañero que pudiese estar interesado, sé generoso y compártelo con él.

Merci ! À bientôt !

Anne

 

 

 

About Anne

25 años de experiencia docente, 10 años como profesora de francés lengua extranjera. Especialista en enseñanza del francés a hispanohablantes, principalmente universitarios y adultos en formación continua. Bilingüe francés-español. Traducciones francés a español y español a francés.

Recommended for you

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies